線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以斯帖記 10:1 - 新標點和合本 上帝版

亞哈隨魯王使旱地和海島的人民都進貢。

參見章節

更多版本

當代譯本

亞哈隨魯王使內陸和沿海的人民都進貢。

參見章節

新譯本

亞哈隨魯王使陸地和眾海島的居民都向他進貢。

參見章節

中文標準譯本

亞哈隨魯王向陸地、眾海島的人徵收賦稅。

參見章節

新標點和合本 神版

亞哈隨魯王使旱地和海島的人民都進貢。

參見章節

和合本修訂版

亞哈隨魯王向國中和海島的人徵稅。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

亞哈隨魯王強徵王國沿海地帶以及內陸地區的人民服勞役。

參見章節
其他翻譯



以斯帖記 10:1
8 交叉參考  

這些人的後裔將各國的地土、海島分開居住,各隨各的方言、宗族立國。


亞哈隨魯作王,從印度直到古實,統管一百二十七省。


三月,就是西彎月二十三日,將王的書記召來,按着末底改所吩咐的,用各省的文字、各族的方言,並猶大人的文字方言寫諭旨,傳給那從印度直到古實一百二十七省的猶大人和總督省長首領。


他施和海島的王要進貢; 示巴和西巴的王要獻禮物。


當那日,主必二次伸手救回自己百姓中所餘剩的,就是在亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬,並眾海島所剩下的。


因此,你們要在東方榮耀耶和華, 在眾海島榮耀耶和華-以色列上帝的名。


其後他必轉回奪取了許多海島。但有一大帥,除掉他令人受的羞辱,並且使這羞辱歸他本身。


當那些日子,凱撒奧古斯都有旨意下來,叫天下人民都報名上冊。