路加福音 9:52 - 四福音書 – 共同譯本 他差遣使者先行;他們去了,進入撒馬利亞人的一個村莊,為他作準備。 更多版本當代譯本 祂派人先到撒瑪利亞的一個村莊去預備, 新譯本 並且差遣使者走在前頭;他們去了,進入撒瑪利亞的一個村莊,要為他預備。 中文標準譯本 他派了幾個使者在他前頭。他們就去了,進到撒馬利亞人的一個村子,要為他做預備。 新標點和合本 上帝版 便打發使者在他前頭走。他們到了撒馬利亞的一個村莊,要為他預備。 新標點和合本 神版 便打發使者在他前頭走。他們到了撒馬利亞的一個村莊,要為他預備。 和合本修訂版 他打發使者在他前頭走;他們進了撒瑪利亞的一個村莊,要為他作準備。 |