線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 5:39 - 和合本修訂版

就進到裏面,對他們說:「為甚麼大吵大哭呢?孩子不是死了,是睡著了。」

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌進去問道:「你們為什麼亂哄哄地哭叫呢?這孩子沒有死,只是睡著了。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

於是進去對他們說:「你們為甚麼喧鬧哭泣呢?女孩子並沒有死,只是睡著罷了!」

參見章節

新譯本

就走進去,對眾人說:“為甚麼大哭大嚷呢?孩子不是死了,是睡著了。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌進去對他們說:「為什麼慌亂哭泣呢?孩子不是死了,而是睡了。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

進到裏面,就對他們說:「為甚麼亂嚷哭泣呢?孩子不是死了,是睡着了。」

參見章節

新標點和合本 神版

進到裏面,就對他們說:「為甚麼亂嚷哭泣呢?孩子不是死了,是睡着了。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 5:39
9 交叉參考  

睡在地裏塵埃中的必有多人醒過來;其中有得永生的,有受羞辱永遠被憎惡的。


就說:「退去吧!這女孩不是死了,而是睡著了。」他們就嘲笑他。


他們來到會堂主管的家裏,耶穌看到一片吵鬧,並有人大聲哭泣哀號,


他們就嘲笑耶穌。耶穌把他們都趕出去,帶著孩子的父母和跟隨的人進了孩子所在的地方,


保羅下去,伏在他身上,抱著他,說:「你們不要慌亂,他還有氣呢!」


因此,在你們中間有好些軟弱的與患病的,長眠了的也不少。


他替我們死,讓我們無論醒著、睡著,都與他同活。