線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 11:3 - 和合本修訂版

「你去告訴所羅門的兒子猶大王羅波安和住猶大、便雅憫的以色列眾人,說:

參見章節

更多版本

當代譯本

「你去告訴所羅門的兒子猶大王羅波安和所有住在猶大和便雅憫的以色列人,

參見章節

新譯本

“你要告訴所羅門的兒子、猶大王羅波安,以及所有住在猶大和便雅憫的以色列人,說:

參見章節

中文標準譯本

「你要告訴所羅門的兒子猶大王羅波安,以及猶大和便雅憫的全體以色列人,說:

參見章節

新標點和合本 上帝版

「你去告訴所羅門的兒子猶大王羅波安和住猶大、便雅憫的以色列眾人說,

參見章節

新標點和合本 神版

「你去告訴所羅門的兒子猶大王羅波安和住猶大、便雅憫的以色列眾人說,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

吩咐他去對羅波安和所有猶大、便雅憫支族的人民說:

參見章節
其他翻譯



歷代志下 11:3
8 交叉參考  

這一切是以色列的十二個支派。這是他們的父親對他們所說的話,他按照各人的福分為他們祝福。


直到如今仍照先前的風俗去行。 他們不敬畏耶和華,不遵守耶和華吩咐雅各後裔的律例、典章、律法、誡命;雅各就是從前耶和華起名叫以色列的。


至於住猶大城鎮的以色列人,羅波安仍作他們的王。


但耶和華的話臨到神人示瑪雅,說:


『耶和華如此說:你們不可上去與你們的弟兄爭戰。各自回家去吧!因為這事是出於我。』」眾人就聽從耶和華的話回去,不去與耶羅波安爭戰。


摩西將耶和華一切的命令都寫下來。 他清早起來,在山腳築了一座壇,按著以色列十二支派立了十二根石柱。


我出生後第八天受割禮;我是以色列族、便雅憫支派的人,是希伯來人所生的希伯來人。就律法說,我是法利賽人;