線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歌羅西書 4:9 - 和合本修訂版

我又打發一位親愛忠心的弟兄阿尼西謀同去;他也是你們那裏的人。他們會把這裏一切的事都告訴你們。

參見章節

更多版本

當代譯本

這次和他同行的還有另一位忠心的弟兄——親愛的阿尼西謀,他是你們那裡的人。他們會把這裡的詳細情況告訴你們。

參見章節

新譯本

他是跟歐尼西慕一同去的。歐尼西慕是忠心的親愛的弟兄,是你們那裡的人。他們會把這裡的一切告訴你們。

參見章節

中文標準譯本

與他一起去的奧尼斯莫,是一位忠心、蒙愛的弟兄,是你們那裡的人。他們會把這裡的一切情況都讓你們明白。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我又打發一位親愛忠心的兄弟阿尼西謀同去;他也是你們那裏的人。他們要把這裏一切的事都告訴你們。

參見章節

新標點和合本 神版

我又打發一位親愛忠心的兄弟阿尼西謀同去;他也是你們那裏的人。他們要把這裏一切的事都告訴你們。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

跟他一起去的有一位忠心親愛的弟兄阿尼西謀;他是你們那裡的人。他們兩人會把這裡一切的事都告訴你們。

參見章節
其他翻譯



歌羅西書 4:9
4 交叉參考  

這福音是你們從我們所親愛、一同作僕人的以巴弗學到的。他為我們作了基督的忠心僕役,


有一位你們那裏的人,作基督耶穌僕人的以巴弗問候你們。他禱告的時候常為你們竭力祈求,願你們能站穩而成熟,充分確信上帝一切的旨意。


推基古是我親愛的弟兄,忠心的僕役,和我一同作主的僕人;他要把我一切的事都告訴你們。