線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 23:11 - 和合本修訂版

再其次是哈拉人亞基的兒子沙瑪。一次,非利士人聚集在利希,在一塊長滿紅豆的田裏,百姓在非利士人面前逃跑。

參見章節

更多版本

當代譯本

第三位勇士是哈拉人亞基的兒子沙瑪。有一次非利士人聚集在一塊長滿扁豆的田中和以色列人打仗,以色列人都逃跑了,

參見章節

新譯本

再其次是哈拉人亞基的兒子沙瑪。非利士人聚集在利希,那裡有一塊田地長滿了紅豆,眾人都從非利士人面前逃走。

參見章節

中文標準譯本

再其次是哈拉人亞基的兒子沙瑪。有一次,非利士人聚集成隊,那裡有一塊長滿了扁豆的田地。以色列軍兵從非利士人面前逃跑,

參見章節

新標點和合本 上帝版

其次是哈拉人亞基的兒子沙瑪。一日,非利士人聚集成羣,在一塊長滿紅豆的田裏,眾民就在非利士人面前逃跑。

參見章節

新標點和合本 神版

其次是哈拉人亞基的兒子沙瑪。一日,非利士人聚集成羣,在一塊長滿紅豆的田裏,眾民就在非利士人面前逃跑。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

「三巨頭」的第三個是哈拉人亞基的兒子沙瑪。當非利士人結集在利希的扁豆田裡時,以色列人都逃跑了,

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 23:11
4 交叉參考  

於是雅各把餅和豆湯給了以掃,以掃吃喝以後,起來走了。這樣,以掃輕看他長子的名分。


哈拉人沙瑪,哈拉人沙拉的兒子亞希暗,


哈律人沙瑪,比倫人希利斯,