線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 16:6 - 和合本修訂版

又向大衛王和王的眾臣僕扔石頭;眾百姓和勇士都在王的左右。

參見章節

更多版本

當代譯本

還朝大衛和他的臣僕扔石頭,無視大衛身邊的眾多隨從和勇士。

參見章節

新譯本

又拿石頭投擲大衛和大衛王所有的臣僕,那時眾人和眾勇士都在王的左右。

參見章節

中文標準譯本

又向大衛王和王的所有臣僕扔石頭;那時所有軍兵和勇士都在王的左右。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又拿石頭砍大衛王和王的臣僕;眾民和勇士都在王的左右。

參見章節

新標點和合本 神版

又拿石頭砍大衛王和王的臣僕;眾民和勇士都在王的左右。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

示每不理會大衛是在隨從和侍衛的護衛下,對著大衛和他的臣僕扔石頭。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 16:6
3 交叉參考  

大衛王到了巴戶琳,看哪,有一個人從那裏出來,是掃羅家族中基拉的兒子,名叫示每。他一面走一面咒罵,


示每這樣咒罵說:「你這好流人血的,你這無賴,滾吧!滾吧!


對王說:「我主我王離開耶路撒冷的那日,僕人行了悖逆的事,現在求我主不要因此加罪於僕人,不要記得,也不要放在心上。