線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 13:23 - 和合本修訂版

你們該知道,我們的弟兄提摩太已經重獲自由了;他若很快就來,我必同他去見你們。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們知道,我們的弟兄提摩太已經被釋放了。如果他很快來到,我會與他一起去看你們。

參見章節

新譯本

你們要知道,我們的弟兄提摩太已經釋放了;如果他來得早,我就跟他一起去看你們。

參見章節

中文標準譯本

你們要知道,我們的弟兄提摩太已經被釋放了。如果他能快一點來,我就與他一起去看你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們該知道,我們的兄弟提摩太已經釋放了;他若快來,我必同他去見你們。

參見章節

新標點和合本 神版

你們該知道,我們的兄弟提摩太已經釋放了;他若快來,我必同他去見你們。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我要讓你們知道,我們的弟兄提摩太已經出獄了。如果他早一點來,他會跟我一道去看你們。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 13:23
10 交叉參考  

但如今我要到耶路撒冷去,供應聖徒的需要。


等我辦完了這事,把這筆捐款交付給他們,我就要路過你們那裏,到西班牙去。


奉上帝旨意,作基督耶穌使徒的保羅,和我們的弟兄提摩太,


於是差派我們在基督福音上作上帝同工的弟兄提摩太前去,在你們所信的道上堅固你們,勸勉你們,


你要為信仰打那美好的仗;要持定永生,你為此被召,也已經在許多見證人面前作了那美好的見證。


所以,不要以給我們的主作見證為恥,也不要以我這為主被囚的為恥;總要靠著上帝的大能,與我為福音同受苦難。


為基督耶穌被囚的保羅,同弟兄提摩太,寫信給我們所親愛的同工腓利門、


此外,還請給我預備住處,因為我盼望藉著你們的禱告,必蒙恩回到你們那裏去。


我對他說:「我主啊,你是知道的。」他向我說:「這些人是從大患難中出來的,他們曾用羔羊的血把衣裳洗得潔白。