線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




創世記 26:19 - 和合本修訂版

以撒的僕人在谷中挖井,就在那裏得了一口活水井。

參見章節

更多版本

當代譯本

以撒的牧人在谷中挖得一口活水井,

參見章節

新譯本

以撒的僕人在山谷裡挖井,在那裡挖得一口活水井。

參見章節

中文標準譯本

以撒的僕人們又在溪谷中挖井,在那裡發現一口活水井。

參見章節

新標點和合本 上帝版

以撒的僕人在谷中挖井,便得了一口活水井。

參見章節

新標點和合本 神版

以撒的僕人在谷中挖井,便得了一口活水井。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

以撒的僕人在山谷裡挖了一口井,找到水源。

參見章節
其他翻譯



創世記 26:19
5 交叉參考  

他父親亞伯拉罕在世的時候所挖的水井,在亞伯拉罕死後,都被非利士人塞住了,以撒就重新把井挖出來,仍照他父親所取的名為它們命名。


基拉耳的牧人與以撒的牧人相爭,說:「這水是我們的。」以撒就給那井起名叫埃色,因為他們和他相爭。


你是園中的泉,活水的井, 是從黎巴嫩湧流而下的溪水。


信我的人,就如經上所說:『從他腹中將流出活水的江河來。』」