線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以斯帖記 2:8 - 和合本修訂版

王的諭旨和敕令傳出之後,許多女子被招聚到書珊城堡,交給掌管女子的希該;以斯帖也被送入王宮,交給希該。

參見章節

更多版本

當代譯本

王的諭旨一下,許多年輕的女子被召到書珊城中,交給管理女子的希該照管。以斯帖也被送到王宮中交給希該。

參見章節

新譯本

王的命令和諭旨傳開了,許多少女都被召到書珊城,交在希該的手下;以斯帖也被帶到王宮裡去,交在管理女子的希該手下。

參見章節

中文標準譯本

當王令和他的法令傳開的時候,許多年輕女子被招聚到蘇薩城堡,歸在希該手下;以斯帖也被帶到王宮,歸在掌管女人的希該手下。

參見章節

新標點和合本 上帝版

王的諭旨傳出,就招聚許多女子到書珊城,交給掌管女子的希該;以斯帖也送入王宮,交付希該。

參見章節

新標點和合本 神版

王的諭旨傳出,就招聚許多女子到書珊城,交給掌管女子的希該;以斯帖也送入王宮,交付希該。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

當王的新命令下來,許多漂亮的女孩子被帶到書珊,以斯帖也被帶進王宮,交給管宮院的太監希該。

參見章節
其他翻譯



以斯帖記 2:8
3 交叉參考  

末底改的叔叔亞比孩的女兒,就是末底改收為自己女兒的以斯帖,按次序要進去朝見王的時候,除了掌管女子的太監希該所分派給她的,她別無所求。凡看見以斯帖的都喜歡她。


請王派官員在國中各省招聚所有美貌的少女到書珊城堡的女院,交給王所派掌管女子的太監希該,給她們香膏塗抹。


我在異象中觀看,見自己在以攔省書珊的城堡中;我在異象中又見自己在烏萊河邊。