線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 27:40 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

說:「你這拆毀殿、三日又建造起來的,救救你自己吧!如果你是 神的兒子,就從十字架上下來呀!」

參見章節

更多版本

當代譯本

「你這要把聖殿拆毀又在三天內重建的人啊,救救自己吧!你要是上帝的兒子,就從十字架上下來吧!」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

說:「你這個能把聖殿拆除、又在三天內把它重建起來的人救救你自己吧!如果你是上帝的兒子,就從十字架上下來吧!」

參見章節

新譯本

“你這個想拆毀聖所,三日之內又把它建造起來的,救救自己吧!如果你是 神的兒子,從十字架上下來吧!”

參見章節

中文標準譯本

說:「你這個要拆毀聖所、三天內又建起來的人哪,救救你自己吧!你如果是神的兒子,就從十字架上下來吧!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

「你這拆毀聖殿、三日又建造起來的,可以救自己吧!你如果是上帝的兒子,就從十字架上下來吧!」

參見章節

新標點和合本 神版

「你這拆毀聖殿、三日又建造起來的,可以救自己吧!你如果是神的兒子,就從十字架上下來吧!」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 27:40
13 交叉參考  

邪惡淫亂的世代求看神蹟,除了約拿的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看了。」於是耶穌離開他們走了。


說:「這個人曾說:『我能拆毀 神的殿,三日內又建造起來。』」


眾祭司長、文士和長老也同樣嘲笑他,說:


「他救了別人,不能救自己。他是以色列的王,現在從十字架上下來,我們就信他。


百夫長和跟他一同看守耶穌的人看見地震和所經歷的事,非常害怕,說:「他真是 神的兒子!」


那試探者進前來對他說:「你若是 神的兒子,叫這些石頭變成食物吧。」


對他說:「你若是 神的兒子,就跳下去!因為經上記着: 『主要為你命令他的使者, 用手托住你, 免得你的腳碰在石頭上。』」


亞伯拉罕對他說:『如果他們不聽從摩西和先知的話,就是有人從死人中復活,他們也不會信服的。』」


住在地上的人會因他們而歡喜快樂,互相饋送禮物,因為這兩位先知曾使住在地上的人受痛苦。