線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 26:66 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你們的意見如何?」他們回答:「他該處死。」

參見章節

更多版本

當代譯本

你們看怎麼辦?」 他們回應說:「祂該死!」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

你們認為該怎樣?」他們回答:「他該死!」

參見章節

新譯本

認為怎樣呢?”他們回答:“他是該死的。”

參見章節

中文標準譯本

你們怎麼看?」 他們回答說:「他是該死的!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們的意見如何?」他們回答說:「他是該死的。」

參見章節

新標點和合本 神版

你們的意見如何?」他們回答說:「他是該死的。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 26:66
8 交叉參考  

這就是那些與我作對、用惡言議論我的人 從耶和華所受的報應。


祭司、先知對官長和眾百姓說:「這人該死,因為他說預言攻擊這城,正如你們親耳聽見的。」


猶太人回答他:「我們有律法,按照律法,他是該死的,因為他自以為是 神的兒子。」


先知中有哪一個不是受你們祖宗的迫害呢?他們把預先宣告那義者要來的人殺了。如今你們成了那義者的出賣者和兇手了。


「人若犯了死罪被處死,你把他掛在木頭上,


你們定了義人的罪,把他殺害,他沒有抵抗你們。