線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 26:42 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他第二次又去禱告說:「我父啊,這杯若不能離開我,必須我喝,就願你的旨意成全。」

參見章節

更多版本

當代譯本

祂第二次去禱告說:「我父啊!如果此杯不能撤去,必須我喝,願你的旨意成就。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他第二次再去祈禱說:「我父啊!如果這杯不能離去,非要我喝不可,就成就你的旨意吧!」

參見章節

新譯本

他又再次走開,禱告說:“我的父啊!如果這杯不能離開我,一定要我喝,就願你的旨意成全。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌第二次又去禱告說:「我父啊,如果這杯不能離開我,一定要我喝下,那就願你的旨意成就!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

第二次又去禱告說:「我父啊,這杯若不能離開我,必要我喝,就願你的意旨成全。」

參見章節

新標點和合本 神版

第二次又去禱告說:「我父啊,這杯若不能離開我,必要我喝,就願你的意旨成全。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 26:42
14 交叉參考  

耶穌回答:「你們不知道所求的是甚麼。我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們對他說:「我們能。」


他就稍往前走,俯伏在地,禱告說:「我父啊,如果可能,求你使這杯離開我。然而,不是照我所願的,而是照你所願的。」


他又來,見他們睡着了,因為他們的眼睛困倦。


願你的國降臨; 願你的旨意行在地上, 如同行在天上。


他說:「阿爸,父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不是照我所願的,而是照你所願的。」


說:「父啊!你若願意,求你將這杯撤去;然而,不是照我的意願,而是要成全你的旨意。」 〔


因為我從天上降下來,不是要按自己的意願行,而是要遵行差我來那位的旨意。


因為我們的大祭司並非不能體恤我們的軟弱;他也在各方面受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。