線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 13:18 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

「所以,你們要聽這撒種的比喻。

參見章節

更多版本

當代譯本

「所以,你們應當留心這撒種的比喻。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那麼,你們聽聽撒種的比喻吧!

參見章節

新譯本

“所以你們要聽這撒種人的比喻。

參見章節

中文標準譯本

「所以,你們應當聽這撒種的比喻:

參見章節

新標點和合本 上帝版

「所以,你們當聽這撒種的比喻。

參見章節

新標點和合本 神版

「所以,你們當聽這撒種的比喻。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 13:18
5 交叉參考  

當時,耶穌離開眾人,進了屋子。他的門徒進前來,說:「請把田間雜草的比喻講給我們聽。」


耶穌獨自一人的時候,跟隨他的人和十二使徒問他這些比喻的意思。