線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 11:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

一切都是我父交給我的;除了父,沒有人知道子;除了子和子所願意啟示的人,沒有人知道父。

參見章節

更多版本

當代譯本

我父將一切交給了我。除了父,沒有人認識子;除了子和受子啟示的人,沒有人認識父。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我父已把一切都交給了我。除了父,沒有人認識子,除了子和子願意啟示的人,也沒有人認識父。

參見章節

新譯本

我父已經把一切交給我;除了父沒有人認識子,除了子和子所願意啟示的人,沒有人認識父。

參見章節

中文標準譯本

我父把一切都交給了我。除了父,沒有人認識子;除了子和子所願意啟示的人,也沒有人認識父。

參見章節

新標點和合本 上帝版

一切所有的,都是我父交付我的;除了父,沒有人知道子;除了子和子所願意指示的,沒有人知道父。

參見章節

新標點和合本 神版

一切所有的,都是我父交付我的;除了父,沒有人知道子;除了子和子所願意指示的,沒有人知道父。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 11:27
21 交叉參考  

耶穌進前來,對他們說:「天上地下所有的權柄都賜給我了。


一切都是我父交給我的。除了父,沒有人知道子是誰;除了子和子所願意啟示的人,沒有人知道父是誰。」


從來沒有人見過 神,只有在父懷裏獨一的兒子將他表明出來。


正如父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。


耶穌知道父已把萬有交在他手裏,且知道自己是從 神出來的,又要回到 神那裏去,


「你從世上賜給我的人,我已把你的名顯明給他們。他們本是你的,你把他們賜給我,他們也遵守了你的道。


父愛子,已把萬有交在他手裏。


這不是說有人看見過父,惟獨從 神來的,他才看見過父。


我卻認識他,因為我從他那裏來,是他差遣了我。」


耶穌已經到天上去,在 神的右邊,眾天使、有權柄的、有權能的都服從了他。


凡不認子的,就沒有父;宣認子的,連父也有了。


凡越過基督的教導而不持守的,就沒有 神;凡持守這教導的,就有父又有子。