線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅歌 2:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我的佳偶在女子中, 好像荊棘裏的百合花。

參見章節

更多版本

當代譯本

我的愛人在眾少女中, 就像荊棘中的一朵百合花。

參見章節

新譯本

我的佳偶在女子中, 正像荊棘裡的百合花。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我的佳偶在女子中, 好像百合花在荊棘內。

參見章節

新標點和合本 神版

我的佳偶在女子中, 好像百合花在荊棘內。

參見章節

和合本修訂版

我的佳偶在女子中, 好像荊棘裏的百合花。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我的愛人在女子中, 正像荊棘裡的一朵百合花。

參見章節
其他翻譯



雅歌 2:2
7 交叉參考  

我是沙崙的玫瑰花, 是谷中的百合花。


我的良人在男子中, 如同蘋果樹在樹林裏。 我歡歡喜喜坐在他的蔭下, 嘗他果子的滋味,覺得甘甜。


松樹長出,代替荊棘; 番石榴長出,代替蒺藜。 這要為耶和華留名, 作為永不磨滅的證據。


「看哪!我差你們出去,如同羊進入狼羣,所以你們要機警如蛇,純真如鴿。


你們在外邦人中要品行端正,好讓那些人,雖然毀謗你們是作惡的,會因看見你們的好行為而在鑒察的日子歸榮耀給 神。