線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 10:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

那裏若有當得平安的人,你們所求的平安就必臨到那家,不然,將歸還你們。

參見章節

更多版本

當代譯本

如果那裡有配得平安的人,平安必臨到那人,否則平安仍歸給你們。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那裏如有平安之子,你們的平安就歸於他;否則回歸你們。

參見章節

新譯本

那裡若有配得平安的人,你們的平安就必臨到他,不然,就歸給你們。

參見章節

中文標準譯本

如果那裡有平安之子,你們的平安就會臨到他;否則,那平安就歸回你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那裏若有當得平安的人,你們所求的平安就必臨到那家;不然,就歸與你們了。

參見章節

新標點和合本 神版

那裏若有當得平安的人,你們所求的平安就必臨到那家;不然,就歸與你們了。

參見章節
其他翻譯



路加福音 10:6
11 交叉參考  

至於我,他們有病的時候, 我穿麻衣,禁食,刻苦己心; 我所求的都歸到自己身上。


因有一嬰孩為我們而生; 有一子賜給我們。 政權必擔在他的肩頭上; 他名稱為「奇妙策士、全能的 神、永在的父、和平的君」。


無論進哪一家,先要說:『願這一家平安。』


你們要住在那家,吃喝他們所供給的,因為工人得工錢是應當的;不要從這家搬到那家。


不要被人虛浮的話欺騙了,因這些事, 神的憤怒必臨到那些悖逆的人。


願賜平安的主隨時隨事親自賜給你們平安!願主與你們眾人同在!


正義的果實是為促進和平的人用和平栽種出來的。


作為順服的兒女,就不要效法從前蒙昧無知的時候那放縱私慾的樣子。


現在,你當知道,看怎樣做才好。不然,禍患必定臨到我主人和他全家。他性情兇暴,無人敢與他說話。」