線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 43:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

求你發出你的亮光和信實,好引導我, 帶我到你的聖山,到你的居所!

參見章節

更多版本

當代譯本

求你以光明和真理引導我, 領我到你的聖山,到你的居所。

參見章節

新譯本

求你發出你的亮光和真理,好引導我, 帶我到你的聖山, 到你的居所。

參見章節

中文標準譯本

求你發出你的光和真理, 願它們引導我, 將我帶到你的聖山, 帶到你的住所。

參見章節

新標點和合本 上帝版

求你發出你的亮光和真實,好引導我, 帶我到你的聖山,到你的居所!

參見章節

新標點和合本 神版

求你發出你的亮光和真實,好引導我, 帶我到你的聖山,到你的居所!

參見章節

和合本修訂版

求你發出你的亮光和信實,好引導我, 帶我到你的聖山,到你的居所!

參見章節
其他翻譯



詩篇 43:3
26 交叉參考  

你昨天才到,我今日怎好叫你與我們一同流亡,而我卻要到處飄流呢?回去吧,你帶你的弟兄回去吧!願主用慈愛信實待你。」


王對撒督說:「你將 神的約櫃請回城去。我若在耶和華眼前蒙恩,他必使我回來,再見到約櫃和他的居所。


眾人將 神的約櫃請進去,安放在大衛為它搭的帳幕中,就在 神面前獻燔祭和平安祭。


還有撒督祭司和他弟兄眾祭司在基遍的丘壇、耶和華的帳幕前,


摩西在曠野所造之耶和華的帳幕和燔祭壇,當時都在基遍的丘壇,


你的話是我腳前的燈, 是我路上的光。


求你指教我遵行你的旨意, 因你是我的 神; 願你至善的靈 引我到平坦之地。


「我已經在錫安—我的聖山 膏立了我的君王。」


我用我的聲音求告耶和華, 他就從他的聖山上應允我。(細拉)


因為在你那裏有生命的泉源, 在你的光中,我們必得見光。


耶和華啊,求你不要向我止住你的憐憫! 願你的慈愛和信實常常保佑我!


我從前與眾人同往, 領他們到 神的殿裏, 大家用歡呼稱頌的聲音守節; 我追想這些事, 我的心極其悲傷。


有一道河,這河的分汊使 神的城歡喜, 這城就是至高者居住的聖所。


那踐踏我的人辱罵我的時候, 神必從天上施恩救我,(細拉) 他必向我施行慈愛和信實。


至於我的性命, 我好像躺臥在吞噬人的獅子當中; 他們的牙齒是槍、箭, 他們的舌頭是快刀。


卻揀選猶大支派, 揀選他所喜愛的錫安山;


萬軍之耶和華啊, 你的居所何等可愛!


散播亮光是為義人, 喜樂歸於心裏正直的人。


你必按古時向我們列祖起誓的話, 以信實待雅各, 向亞伯拉罕施慈愛。


我的仇敵啊,不要向我誇耀。 我雖跌倒,仍要起來; 雖坐在黑暗裏,耶和華卻作我的光。


律法是藉着摩西頒佈的;恩典和真理卻是由耶穌基督來的。


在他裏面有生命,這生命就是人的光。