線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 22:25 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我在大會中讚美你的話是從你而來, 我要在敬畏耶和華的人面前還我的願。

參見章節

更多版本

當代譯本

我要在大會中讚美你, 在敬畏你的人面前履行我的誓言。

參見章節

新譯本

在大會中,我讚美你的話是從你而來的; 在敬畏耶和華的人面前,我要還我的願。

參見章節

中文標準譯本

在廣大的會眾當中, 我對你的讚美從你而來; 在敬畏他的人面前, 我要償還我所許的願。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我在大會中讚美你的話是從你而來的; 我要在敬畏耶和華的人面前還我的願。

參見章節

新標點和合本 神版

我在大會中讚美你的話是從你而來的; 我要在敬畏耶和華的人面前還我的願。

參見章節

和合本修訂版

我在大會中讚美你的話是從你而來, 我要在敬畏耶和華的人面前還我的願。

參見章節
其他翻譯



詩篇 22:25
11 交叉參考  

哈利路亞! 我要在正直人的大會和會眾中 一心稱謝耶和華。


我要將你的名傳給我的弟兄, 在會眾中我要讚美你。


我在大會中要稱謝你, 在許多百姓中要讚美你。


神啊,我要向你還所許的願, 我要以感謝祭回報你;


神啊,在錫安,人都等候讚美你, 也要向你還所許的願。


我要帶着燔祭進你的殿, 向你還我的願,


敬畏 神的人哪,你們都來聽! 我要述說他為我所做的事。