線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




腓立比書 2:22 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

但你們知道提摩太是經得起考驗的,他與我為了福音一同服侍,待我像兒子待父親一樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

但你們知道提摩太的為人,他與我在福音事工上一起服侍,情同父子。

參見章節

新譯本

不過,你們知道提摩太已證明了他的為人,他和我一同為了福音服事主,就像兒子跟父親一樣。

參見章節

中文標準譯本

但是,你們是知道提摩太那經過考驗的品德。因為他在福音工作上與我一起服事,就像兒子與父親那樣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但你們知道提摩太的明證;他興旺福音,與我同勞,待我像兒子待父親一樣。

參見章節

新標點和合本 神版

但你們知道提摩太的明證;他興旺福音,與我同勞,待我像兒子待父親一樣。

參見章節

和合本修訂版

但你們知道提摩太是經得起考驗的,他與我為了福音一同服侍,待我像兒子待父親一樣。

參見章節
其他翻譯



腓立比書 2:22
20 交叉參考  

路司得和以哥念的弟兄都稱讚他。


忍耐生老練,老練生盼望,


若是提摩太來到,你們要留心照顧他,使他在你們那裏無所懼怕,因為他做主的工作像我一樣。


因此,我已差提摩太到你們那裏去。他在主裏面是我親愛和忠心的兒子;他要提醒你們,我在基督耶穌裏怎樣行事為人,在各處各教會中怎樣教導人。


為此,我先前也寫信給你們,正是要考驗你們,看你們是否在一切事上都順從我。


我們又差遣一位弟兄同去。這人的熱忱,我們在許多事上屢次考驗過,現在他因為深深信任你們,就更加熱心了。


所以,你們務要在眾教會面前向他們顯明你們的愛心和我所誇獎你們的憑據。


我說這話,並不是命令你們,而是藉着別人的熱忱來考驗你們愛心的真誠。


弟兄們,我要你們知道,我所遭遇的事反而使福音更興旺,


後者是出於愛心,知道我奉差遣是為福音辯護的。


因為從第一天直到如今,你們都同心合意興旺福音。


我為你們眾人有這樣的想法原是應當的,因為你們常在我心裏;無論我是在捆鎖中,在辯明並證實福音的時候,你們都與我一同蒙恩。


因為我沒有別人與我同心,真正關懷你們的事。


我兒提摩太啊,我照從前指着你的預言把這命令交託你,使你能藉着這些預言打那美好的仗,


寫信給那因信主作我真兒子的提摩太。願恩惠、憐憫、平安從父 神和我們主基督耶穌歸給你!


你若把這些事提醒弟兄們,就是基督耶穌的好執事,在信仰的話語和你向來所服從的正確教義上得到了栽培。


寫信給我親愛的兒子提摩太。願恩惠、憐憫、平安從父 神和我們的主基督耶穌歸給你!


但你已經追隨了我的教導、行為、志向、信心、寬容、愛心、忍耐,


我寫信給在共同的信仰上作我真兒子的提多。願恩惠、平安從父 神和我們的救主基督耶穌歸給你!