耶利米書 51:35 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 錫安的居民要說: 願我和我骨肉之親所受的殘暴 歸給巴比倫。 耶路撒冷人要說: 願我們所流的血 歸給迦勒底的居民。 更多版本當代譯本 錫安的居民說: 「巴比倫人殘暴地對待我們和我們的親人, 願他們受報應。」 耶路撒冷人說: 「願迦勒底人償還我們的血債。」 新譯本 錫安的居民要說: “願巴比倫以強暴待我們的罪歸到巴比倫身上。” 耶路撒冷要說: “願流我血的罪歸到迦勒底的居民身上。” 新標點和合本 上帝版 錫安的居民要說: 巴比倫以強暴待我, 損害我的身體, 願這罪歸給她。 耶路撒冷人要說: 願流我們血的罪歸到迦勒底的居民。 新標點和合本 神版 錫安的居民要說: 巴比倫以強暴待我, 損害我的身體, 願這罪歸給她。 耶路撒冷人要說: 願流我們血的罪歸到迦勒底的居民。 和合本修訂版 錫安的居民要說: 願我和我骨肉之親所受的殘暴 歸給巴比倫。 耶路撒冷人要說: 願我們所流的血 歸給迦勒底的居民。 《現代中文譯本2019--繁體版》 錫安的居民都要說: 巴比倫虐待了我們; 我們應該報復! 耶路撒冷人都要說: 巴比倫流了我們的血; 我們應該追討血債! |