線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 8:22 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我們知道,一切受造之物一同呻吟,一同忍受陣痛,直到如今。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們知道一切受造之物至今都在呻吟,如同經歷分娩之痛。

參見章節

新譯本

我們知道被造的萬物直到現在都一同在痛苦呻吟。

參見章節

中文標準譯本

我們知道,所有被造之物都一同呻吟、同受陣痛,直到如今。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們知道,一切受造之物一同歎息,勞苦,直到如今。

參見章節

新標點和合本 神版

我們知道,一切受造之物一同歎息,勞苦,直到如今。

參見章節

和合本修訂版

我們知道,一切受造之物一同呻吟,一同忍受陣痛,直到如今。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 8:22
9 交叉參考  

戰兢在那裏抓住他們, 他們好像臨產的婦人一樣陣痛。


他們使地荒涼; 地既荒涼,就向我哀哭。 全地荒涼,卻無人在意。


這地悲哀, 一切田野的青草枯乾要到幾時呢? 因其上居民的惡行, 牲畜和飛鳥都滅絕了。 因為他們說:「他看不見我們的結局。」


地在一切荒涼的日子都要安息,這是你們住在其上的時候所不能得的安息。


他又對他們說:「你們往普天下去,傳福音給萬民聽。


婦人生產的時候會憂愁,因為她的時候到了;但孩子一生出來,就不再記得那痛苦了,因為歡喜有一個人生在世上了。


因為受造之物屈服在虛空之下,不是自己願意,而是因那使它屈服的叫他如此。但受造之物仍然指望從敗壞的轄制下得釋放,得享 神兒女榮耀的自由。


只要你們持守信仰,根基穩固,堅定不移,不致動搖,離開了你們從前所聽見的福音的盼望;這福音也是傳給天下一切被造之物的,我—保羅作了這福音的僕役。


她懷了孕,在生產的陣痛中疼痛地喊叫。