線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 15:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

但願賜忍耐和安慰的 神使你們彼此同心,效法基督耶穌,

參見章節

更多版本

當代譯本

但願賜忍耐和鼓勵的上帝給你們合一的心,去效法基督耶穌的榜樣,

參見章節

新譯本

願賜忍耐和安慰的 神,使你們彼此同心,效法基督耶穌,

參見章節

中文標準譯本

願賜忍耐和安慰的神,使你們藉著基督耶穌,彼此同心合意,

參見章節

新標點和合本 上帝版

但願賜忍耐安慰的上帝叫你們彼此同心,效法基督耶穌,

參見章節

新標點和合本 神版

但願賜忍耐安慰的神叫你們彼此同心,效法基督耶穌,

參見章節

和合本修訂版

但願賜忍耐和安慰的上帝使你們彼此同心,效法基督耶穌,

參見章節
其他翻譯



羅馬書 15:5
23 交叉參考  

神也按手在猶大人身上,使他們一心遵行王與眾領袖照着耶和華的話所發的命令。


主啊,你本為良善,樂於饒恕人, 以豐盛的慈愛對待凡求告你的人。


耶和華在他面前經過,宣告: 「耶和華,耶和華, 有憐憫,有恩惠的 神, 不輕易發怒, 且有豐盛的慈愛和信實,


我要使他們彼此同心同道,好叫他們永遠敬畏我,使他們和他們後世的子孫得享福樂。


我要使他們有合一的心,也要將新靈放在你們裏面,又從他們的肉體中除掉石心,賜給他們肉心,


許多信徒都一心一意,沒有一人說他的任何東西是自己的,都是大家公用。


要彼此同心,不要心高氣傲,倒要俯就卑微的人。不要自以為聰明。


願賜盼望的 神,因你們的信把各樣的喜樂、平安充滿你們的心,使你們藉着聖靈的能力大有盼望!


因為基督也不求自己的喜悅,如經上所記:「辱罵你的人的辱罵都落在我身上。」


弟兄們,我藉我們主耶穌基督的名勸你們說話要一致。你們中間不可分裂,只要一心一意彼此團結。


末了,弟兄們,願你們喜樂。要追求完全;要接受鼓勵;要同心合意;要彼此和睦。如此,慈愛和平的 神必與你們同在。


但那安慰灰心之人的 神藉着提多來安慰了我們;


要憑愛心行事,正如基督愛我們,為我們捨了自己,當作馨香的供物和祭物獻給 神。


最重要的是:你們行事為人要與基督的福音相稱,這樣,無論我來見你們,或不在你們那裏,都可以聽到你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為福音的信仰齊心努力,


你們就要意志相同,愛心相同,有一致的心思,一致的想法,使我的喜樂得以滿足。


然而,我們達到甚麼地步,就當照這個地步行。


我勸友阿蝶和循都基要在主裏同心。


就是那些從前在挪亞預備方舟、 神容忍等待的時候不信從的人。當時進入方舟,藉着水得救的不多,只有八個人。


總而言之,你們都要同心,彼此體恤,相愛如弟兄,存憐憫和謙卑的心。


並且要以我們主的容忍作為你們得救的機會,就如我們所親愛的弟兄保羅,照着所賜給他的智慧寫信給你們。


主沒有遲延他的應許,就如有人以為他是遲延,其實他是寬容你們,不願一人沉淪,而是人人都來悔改。