線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 6:36 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

可是,我告訴過你們,你們已經看見我,還是不信。

參見章節

更多版本

當代譯本

但我對你們說過,你們雖然親眼看見我,還是不信。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

但我已對你們說過:你們已見過我,可是仍然不信。

參見章節

新譯本

但我告訴你們,你們雖然見了我,還是不信。

參見章節

中文標準譯本

但是我告訴過你們,你們雖然看到了我,還是不信。

參見章節

新標點和合本 上帝版

只是我對你們說過,你們已經看見我,還是不信。

參見章節

新標點和合本 神版

只是我對你們說過,你們已經看見我,還是不信。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 6:36
9 交叉參考  

亞伯拉罕對他說:『如果他們不聽從摩西和先知的話,就是有人從死人中復活,他們也不會信服的。』」


他雖然在他們面前行了許多神蹟,他們還是不信他。


我若沒有在他們中間做過別人未曾做的事,他們就沒有罪;但如今連我與我的父,他們也看見了,也恨惡了。


耶穌回答他們說:「我實實在在地告訴你們,你們找我,並不是因見了神蹟,而是因吃餅吃飽了。


於是他們對他說:「你行甚麼神蹟,好讓我們看見而信你呢?你到底要做甚麼呢?


凡父所賜給我的人,必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。


因為我父的旨意是要使每一個見了子而信的人得永生,並且在末日我要使他復活。」


可是你們中間有些人不信。」耶穌起初就知道哪些人不信他,哪一個要出賣他。