線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 18:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

彼得又不承認,立刻雞就叫了。

參見章節

更多版本

當代譯本

彼得再次否認。就在那時,雞叫了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

彼得再次否認了;雞也立刻啼了。

參見章節

新譯本

彼得又否認,立刻雞就叫了。

參見章節

中文標準譯本

彼得再次否認。立時,雞就叫了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

彼得又不承認。立時雞就叫了。

參見章節

新標點和合本 神版

彼得又不承認。立時雞就叫了。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 18:27
9 交叉參考  

耶穌說:「我實在告訴你,今夜雞叫以前,你要三次不認我。」


耶穌對他說:「我實在告訴你,今天夜裏,雞叫兩遍以前,你要三次不認我。」


彼得卻不承認,說:「我不知道,也不明白你說的是甚麼!」於是他出來,到了前院,雞就叫了。


耶穌說:「彼得,我告訴你,今日雞還沒有叫,你要三次說不認得我。」


彼得卻不承認,說:「你這個女人,我不認得他!」


耶穌回答:「你願意為我捨命嗎?我實實在在地告訴你,雞叫以前,你要三次不認我。」