線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 25:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

除去王面前的惡人, 國位就靠公義堅立。

參見章節

更多版本

當代譯本

清除君王身邊的惡人, 王位必因公義而鞏固。

參見章節

新譯本

除去君王面前的壞人, 他的王位就可以靠公義堅立。

參見章節

中文標準譯本

除掉王面前的惡人, 王的寶座就藉著公義而堅立。

參見章節

新標點和合本 上帝版

除去王面前的惡人, 國位就靠公義堅立。

參見章節

新標點和合本 神版

除去王面前的惡人, 國位就靠公義堅立。

參見章節

和合本修訂版

除去王面前的惡人, 國位就靠公義堅立。

參見章節
其他翻譯



箴言 25:5
13 交叉參考  

這二人的血必歸到約押和他後裔頭上,直到永遠;惟有大衛和他的後裔,以及他的家與王位,必從耶和華那裏得平安,直到永遠。」


但所羅門王必蒙福,大衛的王位必在耶和華面前堅立,直到永遠。」


於是王吩咐耶何耶大的兒子比拿雅,他就出去,擊殺示每,示每就死了。這樣,國度在所羅門的手中鞏固了。


於是哈曼被掛在他為末底改所預備的木架上;王的憤怒才平息了。


作惡,為王所憎惡, 因國位是靠公義堅立。


慈愛和誠實庇護君王, 他的王位因慈愛而立穩。


王坐在審判的位上, 以眼目驅散一切邪惡。


不可在君王面前妄自尊大, 也不要站在大人的位上。


君王憑誠信判斷貧寒人, 他的國位必永遠堅立。


在大衛帳幕中必有寶座因慈愛堅立, 必有一位君王憑信實坐在其上, 施行審判,尋求公平,迅速行公義。


他的政權與平安必加增無窮。 他必在大衛的寶座上治理他的國, 以公平公義使國堅定穩固, 從今直到永遠。 萬軍之耶和華的熱心必成就這事。