線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 32:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

又說:「我們若在你眼前蒙恩,求你把這地給我們為業;不要領我們過約旦河。」

參見章節

更多版本

當代譯本

如果你們恩待我們,請將這些地方賜給我們作產業,別讓我們過約旦河了。」

參見章節

新譯本

他們又說:“如果我們在你眼前蒙恩,求你把這地給你的僕人作產業,不要叫我們過約旦河。”

參見章節

中文標準譯本

他們接著說:「如果我們在你眼前蒙恩,就請把這地分給你的僕人作產業,不要領我們過約旦河。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

又說:「我們若在你眼前蒙恩,求你把這地給我們為業,不要領我們過約旦河。」

參見章節

新標點和合本 神版

又說:「我們若在你眼前蒙恩,求你把這地給我們為業,不要領我們過約旦河。」

參見章節

和合本修訂版

又說:「我們若在你眼前蒙恩,求你把這地給我們為業;不要領我們過約旦河。」

參見章節
其他翻譯



民數記 32:5
11 交叉參考  

看哪,你僕人已經在你眼前蒙恩,你又向我大施慈愛,救我的性命。但是我不能逃到山上去,恐怕這災禍追上我,我就死了。


約押臉伏於地叩拜,為王祝福,說:「王既應允僕人這件事,僕人今日知道在我主我王眼前蒙恩寵了。」


王見以斯帖王后站在院內,她在王的眼中得恩寵,王向她伸出手中的金杖。以斯帖往前去摸杖頭。


耶和華如此說: 「從刀劍生還的百姓 在曠野蒙恩; 以色列尋找安歇之處。」


就是耶和華在以色列會眾面前所攻取之地,是可牧放牲畜之地,而你的僕人也有牲畜。」


摩西對迦得子孫和呂便子孫說:「難道你們的弟兄去打仗,你們卻留在這裏嗎?


耶和華也因你們的緣故向我發怒,說:『你也不得進入那地。


約書亞說:「唉!主耶和華啊,你為甚麼領這百姓過約旦河,把我們交在亞摩利人手中,使我們滅亡呢?我們不如住在約旦河的那邊!


路得就臉伏於地叩拜,對他說:「我既是外邦女子,怎麼會在你眼中蒙恩,使你這樣照顧我呢?」


大衛又起誓說:「你父親確實知道我在你眼前蒙恩。所以他說,『這事不要讓約拿單知道,免得他愁煩。』我指着永生的耶和華起誓,又指着你的性命起誓,我離死只差一步而已。」