線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 23:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

誰能數點雅各的塵土? 誰能計算以色列的塵沙? 我願如正直人之死而死; 我願如正直人之終而終。」

參見章節

更多版本

當代譯本

雅各的子孫多如塵土, 誰能數得清? 誰能數清以色列人的四分之一? 我願像義人一樣死去, 如義人般終此一生。」

參見章節

新譯本

誰能數算雅各的灰塵? 誰能計算以色列的四分之一呢? 願我的死像正直人的死, 願我之終如正直人之終。”

參見章節

中文標準譯本

誰能數點雅各的塵沙, 誰能數算以色列的煙塵? 願我死如正直人的死, 願我的結局像他一樣。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

誰能數點雅各的塵土? 誰能計算以色列的四分之一? 我願如義人之死而死; 我願如義人之終而終。

參見章節

新標點和合本 神版

誰能數點雅各的塵土? 誰能計算以色列的四分之一? 我願如義人之死而死; 我願如義人之終而終。

參見章節

和合本修訂版

誰能數點雅各的塵土? 誰能計算以色列的塵沙 ? 我願如正直人之死而死; 我願如正直人之終而終。」

參見章節
其他翻譯



民數記 23:10
20 交叉參考  

我要使你的後裔好像地上的塵沙,人若能數地上的塵沙,才能數你的後裔。


我必多多賜福給你,我必使你的後裔大大增多,如同天上的星、海邊的沙。你的後裔必得仇敵的城門,


你的後裔必像地上的塵沙,必向東西南北開展;地上萬族必因你和你的後裔得福。


在耶和華眼中, 聖民之死極為寶貴。


你要細察那完全人,觀看那正直人, 因為和平的人有好結局。


惡人因所行的惡必被推倒; 義人臨死,有所投靠。


凡屬呂便營,照他們隊伍被數的共有十五萬一千四百五十名;他們要作第二隊往前行。


凡屬以法蓮營,照他們隊伍被數的共有十萬八千一百名;他們要作第三隊往前行。


凡屬但營被數的共有十五萬七千六百名;他們隨着自己的旗幟行在最後。」


凡屬猶大營,照他們隊伍被數的共有十八萬六千四百名;他們要作第一隊往前行。


在所殺的人中,他們殺了米甸的王,就是以未、利金、蘇珥、戶珥、利巴五個米甸的王,又用刀殺了比珥的兒子巴蘭。


因為我們知道,我們這地上的帳篷若拆毀了,我們將有 神所造的居所,不是人手所造的,而是在天上永存的。


我聽見從天上有聲音說:「你要寫下:從今以後,在主裏死去的人有福了。」聖靈說:「是的,他們要從自己的勞苦中得安息,因為工作的成果永隨着他們。」