民數記 23:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 誰能數點雅各的塵土? 誰能計算以色列的塵沙? 我願如正直人之死而死; 我願如正直人之終而終。」 更多版本當代譯本 雅各的子孫多如塵土, 誰能數得清? 誰能數清以色列人的四分之一? 我願像義人一樣死去, 如義人般終此一生。」 新譯本 誰能數算雅各的灰塵? 誰能計算以色列的四分之一呢? 願我的死像正直人的死, 願我之終如正直人之終。” 中文標準譯本 誰能數點雅各的塵沙, 誰能數算以色列的煙塵? 願我死如正直人的死, 願我的結局像他一樣。」 新標點和合本 上帝版 誰能數點雅各的塵土? 誰能計算以色列的四分之一? 我願如義人之死而死; 我願如義人之終而終。 新標點和合本 神版 誰能數點雅各的塵土? 誰能計算以色列的四分之一? 我願如義人之死而死; 我願如義人之終而終。 和合本修訂版 誰能數點雅各的塵土? 誰能計算以色列的塵沙 ? 我願如正直人之死而死; 我願如正直人之終而終。」 |