線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 4:20 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

純金的燈臺和燈盞,可以照定例點在內殿前;

參見章節

更多版本

當代譯本

按規定放在內殿前的純金燈臺和燈盞,

參見章節

新譯本

用純金做的燈臺和燈盞,按定例在內殿門前燃點,

參見章節

中文標準譯本

純金的燈檯和其上按照規定在內殿前點燃的燈盞,

參見章節

新標點和合本 上帝版

並精金的燈臺和燈盞,可以照例點在內殿前。

參見章節

新標點和合本 神版

並精金的燈臺和燈盞,可以照例點在內殿前。

參見章節

和合本修訂版

純金的燈臺和燈盞,可以照定例點在內殿前;

參見章節
其他翻譯



歷代志下 4:20
10 交叉參考  

靠着殿牆,圍着外殿和內殿的牆,周圍建造了廂房;


祭司將耶和華的約櫃請進內殿,就是至聖所,安置在兩個基路伯的翅膀底下約櫃的地方。


他們每日早晚向耶和華獻燔祭,燒芬芳的香,又在純金的供桌上擺供餅,每晚點燃金燈臺上的燈盞,因為我們遵守耶和華—我們 神的命令,但你們卻離棄了他。


燈臺上的花和燈盞,以及燈剪,都是金的,而且是純金的;


他照所定的樣式造十個金燈臺,放在殿裏:五個在右邊,五個在左邊。


祭司將耶和華的約櫃請進內殿,就是至聖所,安置在兩個基路伯的翅膀底下約櫃自己的地方。


我呼求你,向你至聖所舉手的時候, 求你垂聽我懇求的聲音!