歷代志下 30:16 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 他們遵照神人摩西的律法,按定例站在自己的地方;祭司從利未人手裏接過血來,灑出去。 更多版本當代譯本 然後照上帝的僕人摩西的律法照常供職。祭司從利未人手中接過血,灑在壇上。 新譯本 他們遵照神人摩西的律法,按著定例,站在自己的崗位上。祭司從利未人手裡把血接過來,灑在祭壇上。 中文標準譯本 他們照著神人摩西的律法,按照他們的規定,在自己的位置上侍立,祭司從利未人接過血來灑在祭壇上。 新標點和合本 上帝版 遵着神人摩西的律法,照例站在自己的地方;祭司從利未人手裏接過血來,灑在壇上。 新標點和合本 神版 遵着神人摩西的律法,照例站在自己的地方;祭司從利未人手裏接過血來,灑在壇上。 和合本修訂版 他們遵照神人摩西的律法,按定例站在自己的地方;祭司從利未人手裏接過血來,灑出去。 |