線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志上 2:34 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

示珊沒有兒子,只有女兒。示珊有一個僕人名叫耶哈,是埃及人。

參見章節

更多版本

當代譯本

示珊沒有兒子,只有女兒,還有一個名叫耶哈的埃及僕人。

參見章節

新譯本

示珊沒有兒子,只有女兒;示珊有一僕人,是埃及人,名叫耶哈。

參見章節

中文標準譯本

示珊沒有兒子,只有女兒。示珊有一個埃及奴僕,名叫耶哈。

參見章節

新標點和合本 上帝版

示珊沒有兒子,只有女兒。示珊有一個僕人名叫耶哈,是埃及人。

參見章節

新標點和合本 神版

示珊沒有兒子,只有女兒。示珊有一個僕人名叫耶哈,是埃及人。

參見章節

和合本修訂版

示珊沒有兒子,只有女兒。示珊有一個僕人名叫耶哈,是埃及人。

參見章節
其他翻譯



歷代志上 2:34
3 交叉參考  

亞遍的兒子是以示;以示的兒子是示珊;示珊的兒子是亞來。


約拿單的兒子是比勒和撒薩。這些都是耶拉篾的子孫。


示珊把女兒嫁給僕人耶哈,她為他生了亞太。