線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 6:15 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

這樣,大衛和以色列全家歡呼吹角,將耶和華的約櫃接了上來。

參見章節

更多版本

當代譯本

大衛和全體以色列人在歡呼聲和號角聲中把耶和華的約櫃迎進大衛城。

參見章節

新譯本

這樣,大衛和以色列全家,以歡呼和角聲,把耶和華的約櫃抬了上來。

參見章節

中文標準譯本

這樣,在歡呼和號角聲中,大衛和以色列全家把耶和華的約櫃抬上來了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這樣,大衛和以色列的全家歡呼吹角,將耶和華的約櫃擡上來。

參見章節

新標點和合本 神版

這樣,大衛和以色列的全家歡呼吹角,將耶和華的約櫃擡上來。

參見章節

和合本修訂版

這樣,大衛和以色列全家歡呼吹角,將耶和華的約櫃接了上來。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 6:15
16 交叉參考  

大衛穿着細麻布以弗得,在耶和華面前極力跳舞。


耶和華的約櫃進大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶裏往外觀看,見大衛王在耶和華面前踴躍跳舞,心裏就輕視他。


大衛吩咐利未人的領袖派他們歌唱的弟兄用琴瑟和鈸的樂器奏樂,歡歡喜喜地大聲歌頌。


於是,大衛和以色列的長老,以及千夫長都去,歡歡喜喜地將耶和華的約櫃從俄別‧以東家中接上來。


這樣,以色列眾人歡呼、吹角、吹號、敲鈸、鼓瑟、彈琴,聲音響亮,將耶和華的約櫃接上來。


我要使他的仇敵披上羞恥; 但他的冠冕要在他頭上發光。」


願聖民因所得的榮耀歡樂! 願他們在床上也歡呼!


要用角聲讚美他, 鼓瑟彈琴讚美他!


萬民哪,你們都要鼓掌! 用歡呼的聲音向 神呼喊!


他們進入時,王也跟他們一同進入;他們出去,他也要出去。


然而,我要因耶和華歡欣, 因救我的 神喜樂。