線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 19:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我們所膏治理我們的押沙龍已經陣亡。現在你們為甚麼沉默,不請王回來呢?」

參見章節

更多版本

當代譯本

我們膏立為王的押沙龍已經死了,為什麼無人說請王回來呢?」

參見章節

新譯本

我們所膏立統治我們的押沙龍,已經在戰場上死了。現在你們為甚麼不出聲請王回來呢?”

參見章節

中文標準譯本

但我們所膏立統治我們的押沙龍卻已經死在戰場上了。現在我們為什麼保持沉默,不請王回來呢?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們膏押沙龍治理我們,他已經陣亡。現在為甚麼不出一言請王回來呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

我們膏押沙龍治理我們,他已經陣亡。現在為甚麼不出一言請王回來呢?」

參見章節

和合本修訂版

我們所膏治理我們的押沙龍已經陣亡。現在你們為甚麼沉默,不請王回來呢?」

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 19:10
9 交叉參考  

大衛就對耶路撒冷所有跟隨他的臣僕說:「起來,我們逃吧!否則,我們來不及逃避押沙龍。要快點離開,免得他很快追上我們,加害於我們,用刀擊殺城裏的人。」


於是王出去了,他的全家都跟隨他,但留下十個妃嬪看守宮殿。


約押說:「我不能在你面前這樣耗下去!」約押手拿三枝短槍,趁押沙龍在橡樹上還活着,就刺透他的心。


大衛王派人到撒督和亞比亞他二位祭司那裏,說:「你們當向猶大長老說:『以色列眾人已經有話到了王那裏,你們為甚麼最後才請王回宮呢?


王渡過去,到了吉甲,金罕也跟他過去。猶大眾百姓和以色列百姓的一半也都送王過去。


以色列眾支派的百姓都議論紛紛,說:「王曾救我們脫離仇敵的手,又救我們脫離非利士人的手,現在他為了押沙龍逃離這地了。


他們立君王,並非出於我; 立官長,我卻不知道。 他們用金銀為自己製造偶像, 以致被剪除。


他們說:「起來,我們上去攻打他們吧!我們已經窺探了那地,看哪,那地非常好。你們還要待在這裏嗎?不要再遲延了,立刻出發去得那地為業吧!