線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 5:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

非利士人擄了 神的約櫃,帶進大袞廟,放在大袞的旁邊。

參見章節

更多版本

當代譯本

把它抬進大袞廟,放在大袞神像旁邊。

參見章節

新譯本

非利士人搶去 神的約櫃,把它抬進大袞廟,放在大袞神像的旁邊。

參見章節

中文標準譯本

非利士人抬著神的約櫃,把它帶進大袞的廟,放在大袞旁邊。

參見章節

新標點和合本 上帝版

非利士人將上帝的約櫃擡進大袞廟,放在大袞的旁邊。

參見章節

新標點和合本 神版

非利士人將神的約櫃擡進大袞廟,放在大袞的旁邊。

參見章節

和合本修訂版

非利士人擄了上帝的約櫃,帶進大袞廟,放在大袞的旁邊。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 5:2
7 交叉參考  

他們將掃羅的盔甲放在他們神明的廟裏,把他的首級釘在大袞廟中。


次日,非利士人來剝那些被殺之人的衣服,看見掃羅和他兒子仆倒在基利波山。


伯沙撒在歡飲之間,吩咐人將他父尼布甲尼撒從耶路撒冷聖殿所擄掠的金銀器皿拿來,好使王與大臣、王后、妃嬪用這器皿飲酒。


竟向天上的主自高,差人將他殿中的器皿拿到你面前,你和大臣、王后、妃嬪用這器皿飲酒。你又讚美那不能看、不能聽、無知無識,用金、銀、銅、鐵、木、石造的神明,沒有將榮耀歸與那手中掌管你氣息,管理你一切行動的 神。


那時,他如風猛然掃過, 他背叛,顯為有罪; 他以自己的力量為神明。


向羅網獻祭, 向漁網燒香; 因為他藉此得豐盛的收穫 與肥美的食物。


非利士人的領袖聚集,要向他們的神明大袞獻大祭,並且慶祝,說:「我們的神明把我們的仇敵參孫交在我們手中了。」