線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




創世記 30:18 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

利亞給他起名叫以薩迦,說:「 神給了我工價,因為我把婢女給了我的丈夫。」

參見章節

更多版本

當代譯本

利亞說:「我把婢女送給丈夫,現在上帝給我報酬了。」因此,她就為孩子取名叫以薩迦。

參見章節

新譯本

利亞說:“ 神給了我酬報,因為我把我的婢女給了我的丈夫。”於是給孩子起名叫以薩迦。

參見章節

中文標準譯本

莉亞說:「神給了我賞報,因為我把自己的婢女給了我的丈夫。」於是給孩子起名為以薩迦。

參見章節

新標點和合本 上帝版

利亞說:「上帝給了我價值,因為我把使女給了我丈夫」,於是給他起名叫以薩迦。

參見章節

新標點和合本 神版

利亞說:「神給了我價值,因為我把使女給了我丈夫」,於是給他起名叫以薩迦。

參見章節

和合本修訂版

利亞給他起名叫以薩迦,說:「上帝給了我工價,因為我把婢女給了我的丈夫。」

參見章節
其他翻譯



創世記 30:18
8 交叉參考  

神應允了利亞,她就懷孕,為雅各生了第五個兒子。


利亞又懷孕,為雅各生了第六個兒子。


利亞的兒子是雅各的長子呂便,還有西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫。


以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。


以薩迦人中,通達時務,知道以色列所當行,同族弟兄也都聽從他們命令的族長有二百人。


關於西布倫,他說: 『西布倫哪,你出外可以歡喜。 以薩迦啊,你在帳棚裏可以快樂。


西緬支派中有一萬二千; 利未支派中有一萬二千; 以薩迦支派中有一萬二千;