線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 9:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他用火將肉和皮燒在營外。

參見章節

更多版本

當代譯本

把皮和肉帶到營外焚燒。

參見章節

新譯本

至於肉和皮,卻在營外用火燒掉。

參見章節

中文標準譯本

至於肉和皮,他在營地外用火燒掉了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又用火將肉和皮燒在營外。

參見章節

新標點和合本 神版

又用火將肉和皮燒在營外。

參見章節

和合本修訂版

他用火將肉和皮燒在營外。

參見章節
其他翻譯



利未記 9:11
7 交叉參考  

他要把牛搬到營外燒了,像燒前一頭公牛一樣;這是會眾的贖罪祭。


至於公牛,連皮帶肉和糞,他都用火燒在營外,是照耶和華所吩咐摩西的。


他把贖罪祭的脂肪和腎,以及肝上的網油,燒在壇上,是照耶和華所吩咐摩西的。


亞倫把燔祭牲宰了,他兒子把血遞給他,他就把血灑在壇的周圍。