線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 4:23 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他一知道自己犯了罪,就要牽一隻沒有殘疾的公山羊為供物。

參見章節

更多版本

當代譯本

他察覺自己犯罪後,必須獻上一隻毫無殘疾的公山羊作祭物。

參見章節

新譯本

他一發覺犯了罪,就要牽一隻沒有殘疾的公山羊羔作供物,

參見章節

中文標準譯本

一旦他知道自己在誡命上所犯的罪,他就要牽來一隻無瑕疵的公山羊為祭物。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所犯的罪自己知道了,就要牽一隻沒有殘疾的公山羊為供物,

參見章節

新標點和合本 神版

所犯的罪自己知道了,就要牽一隻沒有殘疾的公山羊為供物,

參見章節

和合本修訂版

他一知道自己犯了罪,就要牽一隻沒有殘疾的公山羊為供物。

參見章節
其他翻譯



利未記 4:23
23 交叉參考  

你將我們的罪孽擺在你面前, 將我們的隱惡擺在你面光之中。


次日,要將無殘疾的公山羊獻為贖罪祭;要潔淨壇,像用公牛潔淨一樣。


「他的供物若以牛為燔祭,要獻一頭沒有殘疾的公牛,獻在會幕的門口,他就可以在耶和華面前蒙悅納。


你們要獻一隻公山羊為贖罪祭,兩隻一歲的小公綿羊為平安祭。


他們一知道犯了罪,就要獻一頭公牛犢為贖罪祭,牽牠到會幕前。


他要按手在羊的頭上,在耶和華面前宰燔祭牲的地方把牠宰了;這是贖罪祭。


他一知道自己犯了罪,就要為所犯的罪牽一隻沒有殘疾的母山羊為供物。


或是受膏的祭司犯了罪,使百姓陷在罪裏,他就當為自己所犯的罪,把沒有殘疾的公牛犢獻給耶和華為贖罪祭。


若有人隨口發誓,或出於惡意,或出於善意,這人無論在甚麼事上隨意發誓,雖不察覺,但一知道,就在這其中的一件事上有罪了。


你要對以色列人說:『你們當取一隻公山羊作贖罪祭,再取一頭牛犢和一隻小綿羊,都要一歲沒有殘疾的,作燔祭;


會眾因沒有察覺而犯了無心之過,全會眾就要將一頭公牛犢作燔祭,遵照典章把素祭和澆酒祭一同獻給耶和華為馨香的祭,又要獻一隻公山羊作贖罪祭。


除了經常獻的燔祭和同獻的澆酒祭之外,又要將一隻公山羊,獻給耶和華為贖罪祭。」


此外,要獻一隻公山羊為你們贖罪。


又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在贖罪祭和經常獻的燔祭,以及同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。」


又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在經常獻的燔祭、同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。


又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在經常獻的燔祭、同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。


此外,要獻一隻公山羊作贖罪祭,為你們贖罪。


一隻公山羊作贖罪祭;


一隻公山羊作贖罪祭;


一隻公山羊作贖罪祭;


一隻公山羊作贖罪祭;


律法既因肉體軟弱而無能為力, 神就差遣自己的兒子成為罪身的樣子,為了對付罪,在肉體中定了罪,