線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 2:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

「凡獻給耶和華的素祭都不可以有酵,因為你們不可把任何的酵或蜜燒了,當作火祭獻給耶和華。

參見章節

更多版本

當代譯本

「獻給耶和華的任何素祭都不可含酵,因為你們不可把酵或蜜當作火祭獻給耶和華。

參見章節

新譯本

“你們獻給耶和華的一切素祭,都不可發酵,因為任何酵與蜜,你們都不可焚燒作獻給耶和華的火祭。

參見章節

中文標準譯本

「你們獻給耶和華的任何素祭,都不可帶著酵做成;因為任何酵、任何蜂蜜,你們都不可作為火祭燒獻給耶和華。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「凡獻給耶和華的素祭都不可有酵;因為你們不可燒一點酵、一點蜜當作火祭獻給耶和華。

參見章節

新標點和合本 神版

「凡獻給耶和華的素祭都不可有酵;因為你們不可燒一點酵、一點蜜當作火祭獻給耶和華。

參見章節

和合本修訂版

「凡獻給耶和華的素祭都不可以有酵,因為你們不可把任何的酵或蜜燒了,當作火祭獻給耶和華。

參見章節
其他翻譯



利未記 2:11
19 交叉參考  

「不可將我祭牲的血和有酵之物一同獻上,也不可將我節期中祭牲的脂肪留到早晨。


然後,你要從他們手中接過來,放在燔祭上,一起燒在壇上,作為耶和華面前馨香之氣;這是獻給耶和華的火祭。


「不可將我祭牲的血和有酵之物一同獻上。逾越節的祭牲也不可留到早晨。


我兒啊,你要吃蜜,因為它是美好的, 要讓甘甜的蜜滴入你的口。


你得了蜜,吃夠就好, 免得過飽就吐出來。


吃蜜過多是不好的, 自求榮耀也是一樣。


內臟與小腿要用水洗淨,祭司要把整隻獻上,全燒在壇上。這是燔祭,是獻給耶和華為馨香的火祭。


祭司要穿上細麻布衣服,又要把細麻布褲子穿在身上,把在壇上燒剩的燔祭灰收起來,放在壇的旁邊。


耶穌對他們說:「你們要謹慎,要防備法利賽人和撒都該人的酵。」


耶穌囑咐他們說:「你們要謹慎,要防備法利賽人的酵和希律的酵。」


這時,有幾萬人聚集,甚至彼此踐踏。耶穌就先對門徒說:「你們要防備法利賽人的酵,就是假冒為善。


「你們要謹慎,免得被貪食、醉酒和今生的憂慮壓住你們的心,那日子就忽然臨到你們,


堅固門徒的心,勸他們持守他們的信仰,說:「我們進入 神的國,必須經歷許多艱難。」


一點麵酵能使全團都發起來。


使你們從今以後不再隨從人的情慾,只順從 神的旨意,在世度餘下的光陰。