線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 14:43 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

「他挖出石頭,刮了屋子,塗抹以後,霉若又在屋子裏出現,

參見章節

更多版本

當代譯本

「如果拆掉石塊、刮掉灰泥、重新粉刷以後,房子再度出現黴斑,

參見章節

新譯本

“如果挖出石頭,刮了房屋,粉刷了牆以後,病症再次在房屋裡出現,

參見章節

中文標準譯本

「如果拆掉那些磚石、刮了房屋又粉刷以後,菌斑在房屋裡再次發散,

參見章節

新標點和合本 上帝版

「他挖出石頭,刮了房子,墁了以後,災病若在房子裏又發現,

參見章節

新標點和合本 神版

「他挖出石頭,刮了房子,墁了以後,災病若在房子裏又發現,

參見章節

和合本修訂版

「他挖出石頭,刮了屋子,塗抹以後,霉若又在屋子裏出現,

參見章節
其他翻譯



利未記 14:43
9 交叉參考  

雖然我想潔淨你污穢的淫行,你卻不潔淨,你的污穢再也不能潔淨,直等我止息了向你發的憤怒。


他們要用別的石頭取代挖出來的石頭,用別的灰泥塗抹屋子。


祭司就要進去檢查,看哪,霉若在屋子裏擴散,那就是有侵蝕性的霉在屋子裏,是不潔淨的。


「屋子塗抹了之後,祭司若進去檢查,看哪,霉沒有在屋內擴散,就要宣佈這房屋為潔淨,因為霉已經消除了。


倘若他們因認識我們的主和救主耶穌基督而得以脫離世上的污穢,後來又被污穢纏住,被制伏,他們末後的景況就比先前更不好了。


俗語說得好,這話正印證在他們身上了: 「狗轉過來吃自己所吐的;」 又說: 「豬洗淨了,又回到爛泥裏打滾。」


這樣的人是你們愛筵上的污點;他們無所懼怕地同你們宴樂,彷彿牧人只顧餵飽自己。他們是無雨的浮雲,被風飄蕩;是秋天沒有果子的樹,死而又死,連根被拔出來;