線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀下 4:37 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

婦人就進來,在以利沙腳前俯伏於地,向他下拜,然後抱起她兒子出去了。

參見章節

更多版本

當代譯本

婦人進來,在以利沙腳前下拜,然後抱起兒子出去了。

參見章節

新譯本

於是她進去,在他的腳前下拜,俯伏在地上;然後把兒子抱起來,出去了。

參見章節

中文標準譯本

她就進來,在以利沙腳前俯伏於地下拜,然後抱起她的兒子出去了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

婦人就進來,在以利沙腳前俯伏於地,抱起她兒子出去了。

參見章節

新標點和合本 神版

婦人就進來,在以利沙腳前俯伏於地,抱起她兒子出去了。

參見章節

和合本修訂版

婦人就進來,在以利沙腳前俯伏於地,向他下拜,然後抱起她兒子出去了。

參見章節
其他翻譯



列王紀下 4:37
6 交叉參考  

約瑟把他們從以色列兩膝中間領出來,自己臉伏於地下拜。


婦人對以利亞說:「現在我知道你是神人,耶和華藉你口所說的話是真的。」


在耶利哥的先知的門徒從對面看見他,說:「感動以利亞的靈臨到以利沙身上了。」他們就來迎接他,俯伏於地,向他下拜,


婦人上了山,到神人那裏,就抱住神人的腳。基哈西前來要推開她,神人說:「由她吧!因為她心裏愁苦。但耶和華向我隱瞞這事,沒有告訴我。」


以利沙叫基哈西說:「你叫這書念婦人來。」於是他叫了她來。婦人來到以利沙那裏,以利沙說:「把你兒子抱起來。」


有些婦人得回從死人中復活的親人。又有人忍受嚴刑,拒絕被釋放,為要得着更美好的復活。