線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 4:34 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

地上凡曾聽過他智慧的君王,都派人來;萬民都有人來聽所羅門的智慧。

參見章節

更多版本

當代譯本

天下列王風聞所羅門的智慧,都紛紛遣使來求教。

參見章節

新譯本

萬族之中和地上列王之中,聽聞所羅門的智慧的,都有人來聽所羅門的智慧。

參見章節

中文標準譯本

萬民中,那些聽說所羅門智慧的各國君王中,都有人來聆聽所羅門的智慧。

參見章節

新標點和合本 上帝版

天下列王聽見所羅門的智慧,就都差人來聽他的智慧話。

參見章節

新標點和合本 神版

天下列王聽見所羅門的智慧,就都差人來聽他的智慧話。

參見章節

和合本修訂版

地上凡曾聽過他智慧的君王,都派人來;萬民都有人來聽所羅門的智慧。

參見章節
其他翻譯



列王紀上 4:34
6 交叉參考  

示巴女王聽見所羅門因耶和華的名所得的名聲,就來要用難題考問所羅門。


他講論草木,從黎巴嫩的香柏樹直到牆上長的牛膝草,又講論飛禽、走獸、爬行動物和魚類。


示巴女王聽見所羅門的名聲,就來到耶路撒冷,要用難題考問所羅門。她帶着很多的隨從,有駱駝馱着香料、許多金子和寶石。她來到所羅門那裏,向他提出心中所有的問題。


地上的眾王都求見所羅門的面,要聽 神放在他心裏的智慧。


末後的日子,耶和華殿的山必堅立, 超乎諸山,高舉過於萬嶺; 萬國都要流歸這山。


萬軍之耶和華如此說:在那些日子,列國中說各種語言的人,必有十個人強拉住一個猶大人衣服的邊,說:『我們要與你們同去,因為我們聽見 神與你們同在了。』」