列王紀上 16:24 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 暗利用二他連得銀子向撒瑪買了撒瑪利亞山,在山上建城,按着山的原主撒瑪的名,給所建的城起名叫撒瑪利亞。 更多版本當代譯本 暗利用了一千四百兩銀子向撒瑪買了撒瑪利亞山,在上面建了一座城,按原來主人撒瑪的名字稱之為撒瑪利亞。 新譯本 暗利用六十公斤銀子,向撒瑪購買了撒瑪利亞山。他在山上建造一城,按山的原主撒瑪的名,給他所建造的城起名叫撒瑪利亞。 中文標準譯本 歐姆利用二他連得銀子從謝梅爾那裡買下了撒瑪利亞山,在山上建造了一座城,照著山的主人謝梅爾的名字,給他所建造的城起名為撒瑪利亞。 新標點和合本 上帝版 暗利用二他連得銀子向撒瑪買了撒馬利亞山,在山上造城,就按着山的原主撒瑪的名,給所造的城起名叫撒馬利亞。 新標點和合本 神版 暗利用二他連得銀子向撒瑪買了撒馬利亞山,在山上造城,就按着山的原主撒瑪的名,給所造的城起名叫撒馬利亞。 和合本修訂版 暗利用二他連得銀子向撒瑪買了撒瑪利亞山,在山上建城,按著山的原主撒瑪的名,給所建的城起名叫撒瑪利亞。 |