線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 10:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

王在耶路撒冷使銀子多如石頭,香柏木多如謝非拉的桑樹。

參見章節

更多版本

當代譯本

王使耶路撒冷的銀子多如石頭,使香柏木多如丘陵的桑樹。

參見章節

新譯本

王在耶路撒冷使銀子好像石頭一樣,使香柏木好像平原的桑樹那麼多。

參見章節

中文標準譯本

王使銀子在耶路撒冷多如石頭,使香柏木像丘陵的西克莫無花果樹那樣多。

參見章節

新標點和合本 上帝版

王在耶路撒冷使銀子多如石頭,香柏木多如高原的桑樹。

參見章節

新標點和合本 神版

王在耶路撒冷使銀子多如石頭,香柏木多如高原的桑樹。

參見章節

和合本修訂版

王在耶路撒冷使銀子多如石頭,香柏木多如謝非拉的桑樹。

參見章節
其他翻譯



列王紀上 10:27
9 交叉參考  

你沒有求的,我也賜給你,就是富足、尊榮,使你在世一切的日子,列王中沒有一個能比你的。


管理謝非拉橄欖樹和桑樹的是基第利人巴勒‧哈南。管理油庫的是約阿施。


王在耶路撒冷使銀子多如石頭,香柏木多如謝非拉的桑樹。


或與把銀子裝滿房屋, 擁有金子的王子在一起;


推羅為自己建造堅固城, 堆起銀子如塵沙, 純金如街上的泥土。


於是他跑到前頭,爬上桑樹,要看耶穌,因為耶穌要從那裏經過。


王不可為自己多立妃嬪,免得他的心偏離;也不可為自己多積金銀。