線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 40:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

又在壇上燒芬芳的香,是照耶和華所吩咐摩西的。

參見章節

更多版本

當代譯本

在壇上點燃芬芳的香,都遵照耶和華的吩咐。

參見章節

新譯本

在壇上焚燒芬芳的香,是照著耶和華吩咐摩西的。

參見章節

中文標準譯本

在壇上燒獻芬芳香,是照著耶和華指示摩西的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

在壇上燒了馨香料做的香,是照耶和華所吩咐他的。

參見章節

新標點和合本 神版

在壇上燒了馨香料做的香,是照耶和華所吩咐他的。

參見章節

和合本修訂版

又在壇上燒芬芳的香,是照耶和華所吩咐摩西的。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 40:27
2 交叉參考  

亞倫要在壇上燒芬芳的香;每早晨整理燈的時候,他都要燒這香。


他又掛上帳幕的門簾。