線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 34:28 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

摩西在耶和華那裏四十晝夜,不吃飯不喝水。他把這約的話,那十條誡命,寫在版上。

參見章節

更多版本

當代譯本

摩西在耶和華那裡待了四十晝夜,不吃也不喝。耶和華把約的內容,就是十條誡命,寫在石版上。

參見章節

新譯本

摩西在那裡與耶和華在一起共四十晝夜,不吃飯,也不喝水。他把這約的話寫在兩塊版上,這就是十誡。

參見章節

中文標準譯本

摩西在那裡與耶和華一起四十晝夜,沒有吃飯沒有喝水。耶和華把這約的話語,就是十誡,寫在兩塊版上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

摩西在耶和華那裏四十晝夜,也不吃飯也不喝水。耶和華將這約的話,就是十條誡,寫在兩塊版上。

參見章節

新標點和合本 神版

摩西在耶和華那裏四十晝夜,也不吃飯也不喝水。耶和華將這約的話,就是十條誡,寫在兩塊版上。

參見章節

和合本修訂版

摩西在耶和華那裏四十晝夜,不吃飯不喝水。他把這約的話,那十條誡命,寫在版上。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 34:28
16 交叉參考  

他就起來吃了喝了,仗着這飲食的力走了四十晝夜,到了 神的山,就是何烈山。


摩西進入雲中,登上了山。摩西在山上四十晝夜。


耶和華在西奈山和摩西說完了話,就把兩塊法版交給他,是 神用指頭寫的石版。


版是 神的工作,字是 神寫的字,刻在版上。


耶和華對摩西說:「你要鑿出兩塊石版,和先前的一樣;我要把你摔碎的那版上先前所寫的字,寫在這版上。


耶和華說:「看哪,我要立約,要在你眾百姓面前行奇妙的事,是在全地萬國中未曾做過的。你周圍的萬民要看見我藉着你所行,耶和華可畏懼的作為。


他禁食四十晝夜,後來就餓了。


四十天受魔鬼的試探。在那些日子,他沒有吃甚麼,日子滿了,他餓了。


那用字刻在石頭上屬死的事奉尚且有榮光,以致以色列人因摩西臉上那逐漸褪色的榮光不能定睛看他的臉,


「我又像先前一樣在山上停留了四十晝夜。這一次耶和華也應允我,不將你滅絕。


我轉身下山,將這版放在我所造的櫃裏,現今這版還在那裏,正如耶和華所吩咐我的。


他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡命,並將誡命寫在兩塊石版上。


因為你們所犯的一切罪,做了耶和華眼中看為惡的事,惹他發怒,我就像從前一樣俯伏在耶和華面前四十晝夜,沒有吃飯,沒有喝水。


「我因耶和華說要除滅你們,就在耶和華面前俯伏四十晝夜,像我以前俯伏一樣。


我上了山,要領受兩塊石版,就是耶和華與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。