線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 29:43 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我要在那裏與以色列人相會,會幕就要因我的榮耀成為聖。

參見章節

更多版本

當代譯本

我要在那裡和以色列人相會,我的榮耀將使會幕聖潔。

參見章節

新譯本

我要在那裡與以色列人相會,會幕就會因我的榮耀被尊為聖。

參見章節

中文標準譯本

在那裡我要與以色列子孫相會,那裡就必因我的榮耀分別為聖。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我要在那裏與以色列人相會,會幕就要因我的榮耀成為聖。

參見章節

新標點和合本 神版

我要在那裏與以色列人相會,會幕就要因我的榮耀成為聖。

參見章節

和合本修訂版

我要在那裏與以色列人相會,會幕就要因我的榮耀成為聖。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 29:43
20 交叉參考  

祭司因雲彩的緣故不能站立供職,因為耶和華的榮光充滿了耶和華的殿。


吹號的、歌唱的都合一齊聲,讚美稱謝耶和華。他們配合號筒、鐃鈸和其他樂器,揚聲讚美耶和華: 「耶和華本為善, 他的慈愛永遠長存!」 那時,耶和華的殿充滿了雲彩。


祭司因雲彩的緣故不能站立供職,因為耶和華的榮光充滿了 神的殿。


我要在那裏與你相會,並要從法版之櫃的櫃蓋上,兩個基路伯的中間,將我要吩咐以色列人的一切事告訴你。」


這要在耶和華面前,在會幕的門口,作為你們世世代代經常獻的燔祭。我要在那裏與你們相會,和你說話。


我要使會幕和祭壇分別為聖,也要使亞倫和他的兒子分別為聖,作事奉我的祭司。


那時,雲彩遮蓋會幕,耶和華的榮光充滿了帳幕。


摩西不能進會幕,因為雲彩停在其上,耶和華的榮光充滿了帳幕。


興起,發光!因為你的光已來到! 耶和華的榮光發出照耀着你。


靈將我舉起,帶入內院,看哪,耶和華的榮光充滿了殿。


又當取一頭公牛、一隻公綿羊作平安祭,宰殺獻在耶和華面前,再加上調油的素祭。因為今天耶和華要向你們顯現。』」


摩西說:「這是耶和華吩咐你們當做的事,耶和華的榮光要向你們顯現。」


萬軍之耶和華說:「看哪,我要差遣我的使者在我前面預備道路。你們所尋求的主必忽然來到他的殿;立約的使者,就是你們所仰慕的,看哪,快要來到。」


既然我們眾人以揭去面紗的臉得以看見主的榮光,好像從鏡子裏返照,就變成了與主有同樣的形像,榮上加榮,如同從主的靈變成的。


那吩咐光從黑暗裏照出來的 神已經照在我們心裏,使我們知道 神榮耀的光顯在耶穌基督的臉上。


親愛的,我們現在是 神的兒女,將來如何還未顯明。我們所知道的是:基督顯現的時候,我們會像他,因為我們將見到他的本相。