線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 25:23 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

「你要用金合歡木做一張供桌,長二肘,寬一肘,高一肘半,

參見章節

更多版本

當代譯本

「要用皂莢木造一張桌子,長九十釐米,寬四十五釐米,高七十釐米。

參見章節

新譯本

“你要用皂莢木做一張桌子,長八十八公分,寬四十四公分,高六十六公分。

參見章節

中文標準譯本

「你要用金合歡木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「要用皂莢木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半。

參見章節

新標點和合本 神版

「要用皂莢木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半。

參見章節

和合本修訂版

「你要用金合歡木做一張供桌,長二肘,寬一肘,高一肘半,

參見章節
其他翻譯



出埃及記 25:23
15 交叉參考  

所羅門又為耶和華的殿造了各樣的器皿:金壇和獻供餅的金供桌;


內殿前的純金燈臺,右邊五個,左邊五個,以及其上的花、燈盞、燈剪,都是金的;


每張供餅桌子的金子重量,和銀桌子的銀子重量,


所羅門又為 神的殿造了各樣的器皿:金壇和獻供餅的供桌;


他造十張桌子,放在殿裏:五張在右邊,五張在左邊。他又造一百個金碗。


供桌和供桌的器具、純金的燈臺和燈臺的一切器具、香壇、


供桌、供桌的槓、供桌一切的器具和供餅,


木頭做的壇,高三肘,長二肘。壇角和底座,並四面,都是木頭做的。他對我說:「這是耶和華面前的供桌。」


要把餅排成兩行,每行六個,供在耶和華面前的純金桌子上。


他們要看守的是約櫃、供桌、燈臺、祭壇、香壇、祭司在聖所內用的器皿、簾子,與一切相關事奉的物件。


他們要在這些東西的上面鋪上朱紅色的布,把精美皮料蓋在上面,再把槓穿上。


因為那預備好了的帳幕,第一層叫聖所,裏面有燈臺、供桌和供餅。