線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 16:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

那一層露水蒸發之後,看哪,曠野的表面出現了小圓物,好像地上的薄霜一樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

露水蒸發以後,曠野便出現一層薄薄的、像白霜的東西。

參見章節

新譯本

露水上升以後,就見野地上有細小鱗狀的東西,像小白霜一樣細小的東西。

參見章節

中文標準譯本

那一層露水蒸發之後,看哪,曠野的地面上有薄片狀的東西,薄得像地上的霜!

參見章節

新標點和合本 上帝版

露水上升之後,不料,野地面上有如白霜的小圓物。

參見章節

新標點和合本 神版

露水上升之後,不料,野地面上有如白霜的小圓物。

參見章節

和合本修訂版

那一層露水蒸發之後,看哪,曠野的表面出現了小圓物,好像地上的薄霜一樣。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 16:14
7 交叉參考  

你從天上賜下糧食給他們充飢,使水從磐石流出給他們解渴。你吩咐他們進去,得你起誓應許要賜給他們的地。


他們祈求,他就使鵪鶉飛來, 並用天上的糧食使他們飽足。


他降雪如羊毛, 撒霜如灰燼。


降嗎哪像雨,給他們吃, 將天上的糧食賜給他們。


以色列家給這食物取名叫嗎哪,它的樣子像芫荽子,顏色是白的,吃起來像和蜜的薄餅。


他磨煉你,任你飢餓,將你和你列祖所不認識的嗎哪賜給你吃,使你知道,人活着,不是單靠食物,乃是靠耶和華口裏所出的一切話。