線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 1:19 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

接生婆對法老說:「因為希伯來婦人與埃及婦人不同;希伯來婦人健壯,接生婆還沒有到,她們已經生產了。」

參見章節

更多版本

當代譯本

她們回答說:「因為希伯來婦女跟埃及婦女不同。她們身體強壯,我們還沒有趕到,嬰兒就生下來了。」

參見章節

新譯本

接生婦回答法老:“希伯來婦人與埃及婦人不同;她們很有活力,接生婦還沒有來到,她們已經生產了。”

參見章節

中文標準譯本

接生婆回答法老:「因為希伯來婦女不像埃及婦女,希伯來婦女很健壯,接生婆還沒有到她們那裡之前,她們就已經生產了。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

收生婆對法老說:「因為希伯來婦人與埃及婦人不同;希伯來婦人本是健壯的,收生婆還沒有到,她們已經生產了。」

參見章節

新標點和合本 神版

收生婆對法老說:「因為希伯來婦人與埃及婦人不同;希伯來婦人本是健壯的,收生婆還沒有到,她們已經生產了。」

參見章節

和合本修訂版

接生婆對法老說:「因為希伯來婦人與埃及婦人不同;希伯來婦人健壯,接生婆還沒有到,她們已經生產了。」

參見章節
其他翻譯



出埃及記 1:19
5 交叉參考  

埃及王召了接生婆來,對她們說:「你們為甚麼做這事,讓男孩活着呢?」


神恩待接生婆;以色列人增多起來,極其強盛。


大衛對亞希米勒祭司說:「王吩咐我一件事,對我說:『我差遣你,吩咐你的這件事,不可讓任何人知道。』因此我已告訴一些僕人到某處去。