線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




傳道書 2:15 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我心裏就說:「愚昧人所遇見的,我也一樣遇見,那麼我何必更有智慧呢?」我心裏說:「這也是虛空。」

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,我想:「既然愚人的命運也將是我的命運,我有智慧又怎麼樣呢?」我只能說:「這也是虛空。」

參見章節

新譯本

我自己心裡說:“臨到愚昧人身上的,也必臨到我身上;那麼,我為甚麼要更有智慧呢?”於是我心裡說:“這也是虛空。”

參見章節

中文標準譯本

於是我心裡說:「既然愚昧人的命運也照樣會臨到我,那麼我為什麼要更有智慧呢?」我心裡就說:「這也是虛空!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我就心裏說:「愚昧人所遇見的,我也必遇見,我為何更有智慧呢?」我心裏說,這也是虛空。

參見章節

新標點和合本 神版

我就心裏說:「愚昧人所遇見的,我也必遇見,我為何更有智慧呢?」我心裏說,這也是虛空。

參見章節

和合本修訂版

我心裏就說:「愚昧人所遇見的,我也一樣遇見,那麼我何必更有智慧呢?」我心裏說:「這也是虛空。」

參見章節
其他翻譯



傳道書 2:15
9 交叉參考  

看哪,我會照你的話去做,看哪,我會賜你智慧和明辨的心,在你以前沒有像你的,在你以後也沒有興起像你的。


我見日光之下所發生的一切事,看哪,全是虛空,全是捕風。


我心裏說:「看哪,我大有智慧,勝過在我以前所有統治耶路撒冷的人;我的心也多經歷智慧和知識的事。」


因為多有智慧,就多有愁煩; 增加知識,就增加憂傷。


傳道者說:虛空的虛空, 虛空的虛空,全是虛空。


智慧人和愚昧人一樣,不會長久被人記念,因為日後都被遺忘。可嘆!智慧人和愚昧人都一樣會死亡。


話語多,虛空也增多,這對人有甚麼益處呢?


智慧人比愚昧人有甚麼益處呢?困苦人在眾人面前知道如何行,有甚麼益處呢?